老色鬼在线精品视频在线观看|久久久久久五月天|综合专区亚洲无|一区二区三区国产精品视频

        全國

        當前位置:

      • 熱門地區(qū):
      • 選擇地區(qū):
      • ×
      當前位置: 初三網(wǎng) > 中考助考 > 學(xué)習(xí)經(jīng)驗 > 正文

      元宵節(jié)的來歷和風(fēng)俗英文版介紹

      2024-01-17 11:17:30文/陳宇航

      元宵節(jié)是中國的傳統(tǒng)佳節(jié),在每年的農(nóng)歷正月十五這一天慶祝。元宵節(jié)的到來也標志著春節(jié)的結(jié)束。在元宵節(jié)的白天里,會有很多表演節(jié)目,例如,舞龍燈、舞獅、采蓮船、扭秧歌、踩高蹺和打鼓。到了晚上,除了華麗的燈籠,煙火也是另一道美麗的風(fēng)景。下面是關(guān)于元宵節(jié)來歷和風(fēng)俗的英文介紹。

      元宵節(jié)的來歷和風(fēng)俗英文版介紹

      元宵節(jié)的由來英文介紹帶翻譯

      Lantem Festival The 15th day of the 1st lunar month.

      The 15th day of the 1st lunar month is the Chinese Lantern Festival because the first lunar month is called yuan-month and in the ancient times people called night Xiao. The 15th day is the first night to see a full moon. So the day is also called Yuan Xiao Festival in China.

      According to the Chinese tradition, at the very beginning of a new year, when there is a bright full moon hanging in the sky, there should be thousands of colorful lanterns hung out for people to appreciate. At this time, people will try to solve the puzzles on the lanterns and eat yuanxiao (glutinous rice ball) and get all their families united in the joyful atmosphere.

      譯文:

      元宵節(jié)正月十五吃元宵的的習(xí)俗由來已久,元宵也叫湯圓”、“圓子”。據(jù)說元宵象征團圓,吃元宵意味新的一年合家幸福、萬事如意。

      元宵節(jié)鬧花燈的習(xí)俗起源于道教的“三元說”;正月十五日為上元節(jié),七月十五日為中元節(jié),十月十五日為下元節(jié)。主管上、中、下三元的分別為天、地、人三官,天官喜樂,故上元節(jié)要燃燈。元宵節(jié)的節(jié)期與節(jié)俗活動,是隨歷史的發(fā)展而延長、擴展的。

      就節(jié)期長短而言,到唐代已為三天,宋代則長達五天,明代更是自初八點燈,一直到正月十七的夜里才落燈,整整十天。與春節(jié)相接,白晝?yōu)槭?熱鬧非凡,夜間燃燈,蔚為壯觀。特別是那精巧、多彩的燈火,更使其成為春節(jié)期間娛樂活動的高潮。至清代,又增加了舞龍、舞獅跑旱船、踩高蹺、扭秧歌等百戲內(nèi)容,只是節(jié)期縮短為四到五天。

      元宵節(jié)的風(fēng)俗英文介紹及譯文

      Guessing Lantern Riddles(猜燈謎)

      "Guessing lantern riddles"is an essential part of the Festival. Lantern owners write riddles on a piece of paper and post them on the lanterns. If visitors have solutions to the riddles, they can pull the paper out and go to the lantern owners to check their answer. If they are right, they will get a little gift. The activity emerged during people's enjoyment of lanterns in the Song Dynasty (960-1279). As riddle guessing is interesting and full of wisdom, it has become popular among all social strata.

      猜燈謎也是元宵節(jié)活動的一個基本組成部分。燈籠的所有者將謎語寫在一張紙條上,然后將紙條展示在燈籠上。如果賞燈者猜出謎語,就將紙條取出,然后找燈籠所有者確認答案。打?qū)Φ脑挘麄兙涂梢灶I(lǐng)取一份小禮品。這個活動起源于宋朝(960——1279)。猜燈謎活動極富情趣和智慧,因此在全社會廣受歡迎。

      Lion Dance (舞獅子)

      According to ancient custom, the lion is a symbol of boldness and strength that can protect people, so by performing the lion dance, everyone prays for an auspicious and happy life.

      根據(jù)古代習(xí)俗,獅子是勇敢和力量的象征,可以保護人們,因此,通過舞獅,每個人都祈求吉祥和幸福的生活。

      Eating Yuanxiao(吃元宵)

      Yuanxiao is the special food for the Lantern Festival, which has a similar pronunciation with "tuanyuan" in Chinese, meaning reunion, harmony and happiness for the family.

      元宵是元宵節(jié)的特色食品,其名稱和“團圓”的發(fā)音相近,取團圓之意,象征全家人團團圓圓,和睦幸福。

      查看更多【學(xué)習(xí)經(jīng)驗】內(nèi)容