老色鬼在线精品视频在线观看|久久久久久五月天|综合专区亚洲无|一区二区三区国产精品视频

        全國(guó)

        當(dāng)前位置:

      • 熱門(mén)地區(qū):
      • 選擇地區(qū):
      • ×
      當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語(yǔ)文 > 古詩(shī)詞 > 正文

      李白《鳳求凰》全詩(shī) 古詩(shī)詞翻譯

      2023-09-16 10:55:23文/勾子木

      《鳳求凰》并不是李白寫(xiě)的,《鳳求凰》是漢代司馬相如為求愛(ài)卓文君所作名賦。司馬相如(約公元前179年—前118年),字長(zhǎng)卿,漢族,巴郡安漢縣人。西漢大辭賦家。

      李白《鳳求凰》全詩(shī) 古詩(shī)詞翻譯

      《鳳求凰》原文

      其一

      有一美人兮,見(jiàn)之不忘。

      一日不見(jiàn)兮,思之如狂。

      鳳飛翱翔兮,四海求凰。

      無(wú)奈佳人兮,不在東墻。

      將琴代語(yǔ)兮,聊寫(xiě)衷腸。

      何時(shí)見(jiàn)許兮,慰我彷徨。

      愿言配德兮,攜手相將。

      不得於飛兮,使我淪亡。

      其二

      鳳兮鳳兮歸故鄉(xiāng),遨游四海求其凰。

      時(shí)未遇兮無(wú)所將,何悟今兮升斯堂!

      有艷淑女在閨房,室邇?nèi)隋诙疚夷c。

      何緣交頸為鴛鴦,胡頡頏兮共翱翔!

      凰兮凰兮從我棲,得托孳尾永為妃。

      交情通意心和諧,中夜相從知者誰(shuí)?

      雙翼俱起翻高飛,無(wú)感我思使余悲。

      《鳳求凰》翻譯

      有位俊秀的女子啊,我見(jiàn)了她的容貌,就此難以忘懷。一日不見(jiàn)她,心中牽念得像是要發(fā)狂一般。我就像那在空中回旋高飛的鳳鳥(niǎo),在天下各處尋覓著凰鳥(niǎo)。可惜那美人啊不在東墻鄰近。我以琴聲替代心中情語(yǔ),姑且描寫(xiě)我內(nèi)心的情意。何時(shí)能允諾婚事,慰藉我往返徘徊?希望我的德行可以與你相配,攜手同在一起。不知如何是好的心情無(wú)法與你比翼偕飛、百年好合,這樣的傷情結(jié)果,令我淪陷於情愁而欲喪亡。

      鳳鳥(niǎo)啊鳳鳥(niǎo),回到了家鄉(xiāng),我就像那在空中回旋高飛的鳳鳥(niǎo),在天下各處尋覓著凰鳥(niǎo)。未遇凰鳥(niǎo)時(shí)啊,不知所往,怎能悟解今日登門(mén)后心中所感?有位美麗而嫻雅貞靜的女子在她的居室,這美麗女子卻離我很遠(yuǎn),思念之情,正殘虐著我的心腸。如何能夠得此良緣,結(jié)為夫婦,做那恩愛(ài)的交頸鴛鴦,但愿我這鳳鳥(niǎo),能與你這凰鳥(niǎo)一同雙飛,天際游翔?;锁B(niǎo)啊凰鳥(niǎo)愿你與我起居相依,哺育生子,永遠(yuǎn)做我的配偶。情投意合,兩心和睦諧順。半夜里與我互相追隨,又有誰(shuí)會(huì)知曉?展開(kāi)雙翼遠(yuǎn)走高飛,徒然為你感念相思而使我悲傷。

      查看更多【古詩(shī)詞】?jī)?nèi)容