張之萬之馬原文:張尚書之萬,畜一紅馬,甚神駿,嘗日行千里,不喘不吁。有軍人見而愛之,遣人來買,公不許。張之萬之馬翻譯:尚書張之萬,畜養(yǎng)了一匹紅色的馬,非常地神氣,速度非??欤?jīng)在一天內(nèi)奔跑數(shù)千里,大氣不喘。一個(gè)軍人看見了就非常地喜歡它,派人前來買下那匹馬,張之萬不答應(yīng)。
張之萬之馬原文:張尚書之萬,畜一紅馬,甚神駿,嘗日行千里,不喘不吁。有軍人見而愛之,遣人來買,公不許。固請,之萬無奈,遂牽而去。未幾,馬送回,之萬怪之,詢其故,曰:“方乘,遂為掀下。連易數(shù)人,皆掀墜。此乃劣馬,故退之?!敝f求之不得,遂退金收馬。比公乘之,馴良如故。蓋此馬愿從主也。
張之萬之馬翻譯:尚書張之萬,畜養(yǎng)了一匹紅色的馬,非常地神氣,速度非??欤?jīng)在一天內(nèi)奔跑數(shù)千里,大氣不喘。一個(gè)軍人看見了就非常地喜歡它,派人前來買下那匹馬,張之萬不答應(yīng)。他堅(jiān)持請求,張之萬沒有辦法,(把馬賣給了他)于是那軍人就拉著馬離開了。不久,馬被送了回來,張之萬為此感到很奇怪,詢問(把馬送回來的)原因,說:“剛剛騎上去,就被(馬)踢翻了下來,連續(xù)換了幾個(gè)人,都被甩得掉了下來。這是只性子暴躁的馬,所以把它退了回來?!睆堉f對于此事求之不得,于是就馬上退回了賣馬的錢收回了這匹馬。等到他騎上馬去,馬仍像從前一樣溫順善良,原來是這馬希望跟隨(自己原來的)主人!
張之萬之馬將軍買到馬卻不能驅(qū)策,你可以理解為做事要用正確的方法,需要用正確的方法才能騎上它,光認(rèn)識它可不夠。你也可以理解為命里有時(shí)終須有,命里無時(shí)莫強(qiáng)求,不是你的要來也沒用。你還可以理解為人活在社會當(dāng)中是一個(gè)雙向選擇的過程,不是你喜歡我,我就得喜歡你。
張之萬之馬之是“的”的意思,翻譯句意為:張之萬的馬。之在文言文中有多種意思,其中最常見的意思就是“的”,還有作代詞,代指某物某事的意思,如“淡然處之”的“之”
尚書張之萬,畜養(yǎng)了一匹紅色的馬,非常地神氣,速度非???曾經(jīng)在一天內(nèi)奔跑了數(shù)千里,也不氣喘吁吁。一個(gè)軍人看見了就非常地喜歡它,派人前來買下那...
消防安全知識宣傳內(nèi)容:1、清醒認(rèn)識公共場所的火災(zāi)危險(xiǎn)性,時(shí)刻提防。2、嚴(yán)格遵守公共場所的防火規(guī)定,摒棄一切不利于防火的行為。3、進(jìn)入公共場所...
《疑人竊履》原文:楚人以前住在朋友家里,但是他們的仆人偷了朋友的鞋回去,楚人不知道。使它適合仆人的城市走在老板,仆人的私人和直,和偷走在,但...
欲食半餅喻原文:譬如有人,因其饑故,食七枚煎餅。欲食半餅喻譯文:比如說有一個(gè)人,因?yàn)樗亲羽I的緣故,買了七塊餅吃。
古代農(nóng)學(xué)體系形成的標(biāo)志性的著作是《齊民要術(shù)》,大約成書于北魏末年(公元533年-544年),是北朝北魏時(shí)期,南朝宋至梁時(shí)期,中國杰出農(nóng)學(xué)家賈...
列子學(xué)射文言文原文:列子學(xué)射,中矣,請于關(guān)尹子。列子學(xué)射文言文譯文:列子學(xué)射箭,射中了,于是(列子)向關(guān)尹子請教(射箭)。
日常應(yīng)用中,有時(shí)也會寫上幾月幾日。Indailyuse,thedatecanalsoincludethemonthandtheday.在英語...