王戎不取道旁李原文:王戎七歲,嘗與諸小兒游。王戎不取道旁李譯文:王戎七歲的時(shí)候,曾經(jīng)和一些小朋友們一起出去游玩。他們看見(jiàn)路邊有一棵李子樹(shù),結(jié)了很多李子,枝條都被壓彎了。
王戎不取道旁李原文:王戎七歲,嘗與諸小兒游??吹肋吚顦?shù)多子折枝,諸兒競(jìng)走取之,唯戎不動(dòng)。人問(wèn)之, 答日:‘樹(shù)在道邊而多子,此必苦李?!比≈?,信然。
王戎不取道旁李譯文:王戎七歲的時(shí)候,曾經(jīng)和一些小朋友們一起出去游玩。他們看見(jiàn)路邊有一棵李子樹(shù),結(jié)了很多李子,枝條都被壓彎了。那些小朋友都爭(zhēng)先恐后地跑去摘李子,只有王戎站著不動(dòng)。
有人問(wèn)他為什么不去摘李子,王戎回答說(shuō):“這樹(shù)長(zhǎng)在大路邊,卻有這么多的李子,這李子一定是苦的。”大家摘來(lái)一嘗,果然是這樣。
《王戎不取道旁李》中王戎是個(gè)一個(gè)聰明、機(jī)智,善于動(dòng)腦筋,非常會(huì)觀察。這個(gè)典故出自《世說(shuō)新語(yǔ)?王戎不取道旁李》,其推斷理由是樹(shù)長(zhǎng)在路邊,來(lái)往有很多行人,如果李子很甜,早就被摘光了,不會(huì)到現(xiàn)在樹(shù)上還有很多李子。這篇文章蘊(yùn)含道理是:做事情要仔細(xì)觀察,善于思考,善于根據(jù)有關(guān)現(xiàn)象進(jìn)行推理判斷,避免不必要的錯(cuò)誤,少走歪路,明白天下沒(méi)有免費(fèi)的午餐。
《王戎不取道旁李》是歷史故事,出自南朝宋文學(xué)家劉義慶的《世說(shuō)新語(yǔ)》,其內(nèi)容主要是記載東漢后期到魏晉間一些名士的言行與軼事。在《世說(shuō)新語(yǔ)?王戎不取道旁李》的開(kāi)頭第一句,就向我們說(shuō)明了故事發(fā)生的緣由就是一個(gè)字“游”。在文言文當(dāng)中,“游” 有很多的意思,但是我們可以結(jié)合上下文發(fā)現(xiàn)這里的“游”就是游玩的意思。而《王戎不取道旁李》就是通過(guò)一個(gè)“游”字為我們勾畫(huà)出一幅孩子們歡樂(lè)玩耍、打鬧嬉戲的場(chǎng)景。
這個(gè)故事寫(xiě)的是一個(gè)叫王戎的小孩,通過(guò)觀察仔細(xì)、善于思考,根據(jù)所看到的知有所看到發(fā)的現(xiàn)象進(jìn)行推理判斷,最終達(dá)到格物致知。下面讓我們看一看這個(gè)故...
王戎不取道旁李出自《世說(shuō)新語(yǔ)·雅量》,下面小編為大家整理了啟示及原文,希望對(duì)語(yǔ)文學(xué)習(xí)有所幫助。
《王戎不取道旁李》出自南朝劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)·雅量》。接下來(lái)分享王戎不取道旁李翻譯及啟示。供參考。
《王戎不取道旁李》出自南朝劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)·雅量》。接下來(lái)分享王戎不取道旁李翻譯及啟示。供參考。
王戎不取道旁李出自《世說(shuō)新語(yǔ)·雅量》,下面小編為大家整理了王戎不取道旁李翻譯及原文,希望對(duì)語(yǔ)文學(xué)習(xí)有所幫助,供參考。
?王戎不取道旁李出自《世說(shuō)新語(yǔ)·雅量》,下面小編為大家整理了王戎不取道旁李翻譯及原文,希望對(duì)語(yǔ)文學(xué)習(xí)有所幫助,供參考。
王戎不取道旁李出自《世說(shuō)新語(yǔ)·雅量》,原文:王戎七歲,嘗與諸小兒游,看道邊李樹(shù)多子折枝。諸兒競(jìng)走取之,唯戎不動(dòng)。人問(wèn)之,答曰:“樹(shù)在道邊而多...
王戎七歲的時(shí)候,曾經(jīng)和許多小孩一起玩耍。他們看見(jiàn)路邊李樹(shù)上果實(shí)累累,多得樹(shù)枝都彎下去了,許多孩子都爭(zhēng)先恐后地奔過(guò)去摘李子,只有王戎沒(méi)有動(dòng)。