老色鬼在线精品视频在线观看|久久久久久五月天|综合专区亚洲无|一区二区三区国产精品视频

        全國

        當(dāng)前位置:

      • 熱門地區(qū):
      • 選擇地區(qū):
      • ×
      當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 語文知識點 > 正文

      蘇武牧羊翻譯及原文注釋 蘇武牧羊的故事

      2024-06-23 18:55:52文/董玉瑩

      蘇武牧羊意思是蘇武寧死不屈情愿牧羊也不投降匈奴。出自 班固《漢書·蘇武傳》。作者班固在傳記后稱贊蘇武“有殺身已成仁,無求生以害仁?!鄙衔墓?jié)選的是蘇武“杖漢節(jié)牧羊”的一小節(jié)。作者通過一些細(xì)節(jié)描寫,如“臥起操持,節(jié)旄盡落?!保瑏硗怀鎏K武“威武不能屈”的操守。

      蘇武牧羊翻譯及原文注釋 蘇武牧羊的故事

      《蘇武牧羊》文言文原文及翻譯

      蘇武牧羊原文

      衛(wèi)律知武終不可脅,白單于。單于愈益欲降之。乃幽武,置大窖中,絕其飲食。天雨雪。武臥嚙雪,與氈毛并咽之,數(shù)日不死。匈奴以為神,乃徙武北海上無人處,使牧羝。羝乳,乃得歸。別其官屬?;莸龋髦盟?。武既至海上,廩食不至,掘野鼠去草實而食之。仗漢節(jié)牧羊,臥起操持,節(jié)旄盡落。積五、六年,單于弟于靬王弋射海上。武能網(wǎng)紡繳,檠弓弩,于靬王愛之,給其衣食。三歲余,王病,賜武馬畜、服匿、穹廬。王死后,人眾徙去。其冬,丁令盜武牛羊,武復(fù)窮厄。

      蘇武牧羊翻譯

      衛(wèi)律知道蘇武終究不可脅迫投降,報告了單于。單于越發(fā)想要使他投降,就把蘇武囚禁起來,放在大地窖里面,不給他喝的吃的。天下雪,蘇武臥著嚼雪,同氈毛一起吞下充饑,幾日不死。匈奴以為他是神仙,就把蘇武遷移到北海邊沒有人的地方,讓他放牧公羊,說等到公羊生了小羊才得回歸漢朝。同時把他的部下及其隨從人員?;莸确謩e安置到別的地方。蘇武遷移到北海后,單于斷絕了他的糧食供應(yīng),只能掘取野鼠所儲藏的野生果實來吃。

      他拄著漢廷的符節(jié)牧羊,睡覺、起來都拿著,以致系在節(jié)上的牦牛尾毛全部脫盡。一共過了五、六年,單于的弟弟於靬王到北海上打獵。蘇武會紡制系在箭尾的絲繩,矯正弓和弩,於靬王頗器重他,供給他衣服、食品。

      三年多過后,於靬王得病,賜給蘇武馬匹和牲畜、盛酒酪的瓦器、圓頂?shù)臍謳づ?。王死后,他的部下也都遷離。這年冬天,丁令部落的人盜去了蘇武的牛羊,蘇武又陷入了窮困。

      蘇武牧羊的寓意是什么

      父母給了我們教育和做人的機(jī)會,讓我們有了機(jī)會獲取更多的知識,回報父母是我們義不容辭的責(zé)任和義務(wù)。在成長的路上,我們會遇到很多挫折和困苦,即使備受煎熬我們也會堅持下去,因為我們有一顆愛國愛家的心。

      蘇武牧羊的故事

      蘇武在天漢元年,奉命以中郎將持節(jié)出使匈奴,然后被匈奴扣留。匈奴單于想要使他投降,就把蘇武囚禁起來,不給他吃喝,天下大雪,蘇武把雪同氈毛一起吞下充饑,幾日不死。然后匈奴就把蘇武遷移到北海邊沒有人的地方,讓他放牧公羊,說等到公羊生了小羊才能回歸漢朝。蘇武毫不動搖,被匈奴扣留19年,受盡苦難,忠貞不屈,回到漢朝時頭發(fā)胡須都變成白色了。

      蘇武簡介

      蘇武(前140—前60年),字子卿,漢族,杜陵(今陜西西安東南)人,中國西漢大臣。武帝時為郎。天漢元年(前100年)奉命以中郎將持節(jié)出使匈奴,被扣留。匈奴貴族多次威脅利誘,欲使其投降;后將他遷到北海(今貝加爾湖)邊牧羊,揚言要公羊生子方可釋放他回國。蘇武歷盡艱辛,留居匈奴十九年持節(jié)不屈。至始元六年(前81年),方獲釋回漢。蘇武去世后,漢宣帝將其列為麒麟閣十一功臣之一,彰顯其節(jié)操。

      查看更多【語文知識點】內(nèi)容