老色鬼在线精品视频在线观看|久久久久久五月天|综合专区亚洲无|一区二区三区国产精品视频

        全國(guó)

        當(dāng)前位置:

      • 熱門地區(qū):
      • 選擇地區(qū):
      • ×
      當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語(yǔ)文 > 古詩(shī)詞 > 正文

      送元二使安西古詩(shī)的意思 全文翻譯

      2022-10-21 17:08:57文/陳宇航

      《送元二使安西》古詩(shī)的意思:清晨的細(xì)雨打濕了渭城的浮塵;青磚綠瓦的旅店和周圍的柳樹都顯得格外清新明朗。請(qǐng)你再飲一杯離別的酒吧;因?yàn)槟汶x開陽(yáng)關(guān)之后,在那里就見(jiàn)不到老朋友了。

      送元二使安西古詩(shī)的意思 全文翻譯

      《送元二使安西》古詩(shī)意思

      清晨剛下陣雨,渭城達(dá)到塵土濕潤(rùn),空氣清新,旅舍更加青翠。

      朋友啊,再干一杯送別的酒吧,要知道西出陽(yáng)關(guān)之后,就再也難見(jiàn)老朋友了。

      注釋:

      ⑴元二:姓元,排行第二,作者的朋友。使:出使。安西:指唐代安西都護(hù)府,在今新疆庫(kù)車附近。

      ⑵渭城:秦時(shí)咸陽(yáng)城,漢改渭城,在長(zhǎng)安西北,渭水北岸。朝雨:早晨下的雨。浥(yì):濕。

      ⑶客舍:旅店。

      ⑷陽(yáng)關(guān):在今甘肅省敦煌縣西南,是古代通西域的要道。

      《送元二使安西》古詩(shī)全文

      渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

      勸君更盡一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人。

      《送元二使安西》創(chuàng)作背景

      此詩(shī)是王維送朋友去西北邊疆時(shí)作的詩(shī),詩(shī)題又名“贈(zèng)別”,后有樂(lè)人譜曲,名為“陽(yáng)關(guān)三疊”,又名“渭城曲”。它大約作于安史之亂前。安西,是唐中央政府為統(tǒng)轄西域地區(qū)而設(shè)的安西都護(hù)府的簡(jiǎn)稱,治所在龜茲城(今新疆庫(kù)車)。這位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。唐代從長(zhǎng)安往西去的,多在渭城送別。渭城即秦都咸陽(yáng)故城,在長(zhǎng)安西北,渭水北岸。

      《送元二使安西》賞析

      此詩(shī)前兩句寫送別的時(shí)間,地點(diǎn),環(huán)境氣氛。清晨,渭城客舍,自東向西一直延伸、不見(jiàn)盡頭的驛道,客舍周圍、驛道兩旁的柳樹。這一切,都仿佛是極平常的眼前景,讀來(lái)卻風(fēng)光如畫,抒情氣氛濃郁。“朝雨”在這里扮演了一個(gè)重要的角色。早晨的雨下得不長(zhǎng),剛剛潤(rùn)濕塵土就停了。從長(zhǎng)安西去的大道上,平日車馬交馳,塵上飛揚(yáng),朝雨乍停,天氣晴朗,道路顯得潔凈、清爽。

      三四兩句是一個(gè)整體。要深切理解這臨行勸酒中蘊(yùn)含的深情,就不能不涉及“西出陽(yáng)關(guān)”。處于河西走廊盡西頭的陽(yáng)關(guān),和它北面的玉門關(guān)相對(duì),從漢代以來(lái),一直是內(nèi)地出向西域的通道。唐代國(guó)勢(shì)強(qiáng)盛,內(nèi)地與西域往來(lái)頻繁,從軍或出使陽(yáng)關(guān)之外,在盛唐人心目中是令人向往的壯舉。但當(dāng)時(shí)陽(yáng)關(guān)以西還是窮荒絕域,風(fēng)物與內(nèi)地大不相同。朋友“西出陽(yáng)關(guān)”,雖是壯舉,卻又不免經(jīng)歷萬(wàn)里長(zhǎng)途的跋涉,備嘗獨(dú)行窮荒的艱辛寂寞。

      查看更多【古詩(shī)詞】?jī)?nèi)容