《西江月·夜行黃沙道中》是宋代詞人辛棄疾的詞作。此詞作于作者貶官閑居江西之時,著意描寫黃沙嶺的夜景:明月清風(fēng),疏星稀雨,鵲驚蟬鳴,稻花飄香,蛙聲一片。詞中圍繞著夜行的特點,展現(xiàn)出夏夜鄉(xiāng)村田野的幽美景色及作者對豐收年景的由衷喜悅。
明月別枝驚鵲,清風(fēng)半夜鳴蟬。稻花香里說豐年,聽取蛙聲一片。
七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉(zhuǎn)溪橋忽見。
明亮的月光驚醒了棲息在枝頭的喜鵲,半夜里清風(fēng)送來了遠(yuǎn)處的陣陣蟬鳴聲。田野里飄散著稻花的清香,青蛙在歌唱著豐收的年景。
稀疏的星光閃爍在天邊,點點細(xì)雨灑落在山前。我想過溪避雨,轉(zhuǎn)個彎到小橋上忽然看見,那熟悉的舊時茅店就在土地廟旁叢林邊。
這是辛棄疾中年時代經(jīng)過江西上饒黃沙嶺道時寫的一首詞。辛棄疾在南宋做到封疆大吏,但他英偉磊落的議論和果斷干練的作風(fēng),特別是力主抗戰(zhàn)收復(fù)失地的政治主張,卻遭到同僚的嫉恨和最高統(tǒng)治階層的打擊。
宋孝宗淳熙八年(1181),辛棄疾因受奸臣排擠,被免罷官,回到上饒帶湖家居,并在此生活了近十五年,過著投閑置散的退隱生活。在此期間,他雖也有過短暫的出仕經(jīng)歷,但以在上饒居住為多。
黃沙嶺在上饒縣西四十里,嶺高約十五丈,深而敞豁,可容百人。下有兩泉,水自石中流出,可溉田十余畝。這一帶不僅風(fēng)景優(yōu)美,也是農(nóng)田水利較好的地區(qū)。辛棄疾在上饒期間,經(jīng)常來此游覽,他描寫這一帶風(fēng)景的詞,現(xiàn)存約五首,即:《生查子·獨游西巖》二首、《浣溪沙·黃沙嶺》一首、《鷓鴣天·黃沙道中即事》一首,以及這首《西江月·夜行黃沙道中》。
《西江月·夜行黃沙道中》是南宋辛棄疾寫的一首詞,表達(dá)了詩人對豐收之年的喜悅和對農(nóng)村生活恬靜的向往之情。
這首詞描寫的是黃沙嶺的夜景,從視覺、聽覺和嗅覺三方面描寫,寫出夏夜的山村風(fēng)光,表達(dá)了詞人對豐收之年的喜悅和對農(nóng)村生活的熱愛。
?西江月夜行黃沙道中的作者是宋代詩人辛棄疾的作品,是辛棄疾貶官閑居江西時創(chuàng)作的一首吟詠田園風(fēng)光的詞。
《敕勒歌》是南北朝時期流傳于北朝的樂府民歌,一般認(rèn)為是由鮮卑語譯成漢語的詩作。此詩歌詠了北國草原壯麗富饒的風(fēng)光,抒寫敕勒人熱愛家鄉(xiāng)熱愛生活的...
2023年廣東省中考時間定于2023年6月26日-6月28日;《通知》強(qiáng)調(diào),各地要加強(qiáng)對有關(guān)考試時間安排的宣傳解讀,做好學(xué)生考試和升學(xué)的指導(dǎo)...
《敕勒歌》是南北朝時期流傳于北朝的樂府民歌,一般認(rèn)為是由鮮卑語譯成漢語的詩作。此詩歌詠了北國草原壯麗富饒的風(fēng)光,抒寫敕勒人熱愛家鄉(xiāng)熱愛生活的...
岑,漢語漢字,讀音為cén,意思是小而高的山;引申為崖岸,又引申為山石險峻的。最早出自《說文》:“岑,山小而高也?!?/p>
《夜宿山寺》,一般認(rèn)為是唐代大詩人李白的詩作。此詩運(yùn)用了極其夸張的手法,描寫了寺中樓宇的高聳,表達(dá)了詩人對古代廟宇工程藝術(shù)的驚嘆以及對神仙般...