《醉翁亭記》中與民同樂(lè)的語(yǔ)句:語(yǔ)句:人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也。白話譯文:人們只知道跟著太守玩樂(lè),卻不知道太守因?yàn)槿藗兊目鞓?lè)而感到快樂(lè)。此文出自宋·歐陽(yáng)修所寫(xiě)的《醉翁亭記》。
1、滁州的地理環(huán)境:環(huán)滁皆山也。
2、醉翁亭的來(lái)歷:作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也。
3、醉翁雅號(hào)的由來(lái):飲少輒醉,而年又最高。
4、全文的主旨句:醉能同其樂(lè),醒能述以文者,太守也。
5、山間朝暮之景:若夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝。
6、自問(wèn)自答道出醉翁亭的來(lái)歷:作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也。
7、將游玩觀賞的樂(lè)趣融于宴飲之中或醉是表象,樂(lè)是實(shí)質(zhì):山水之樂(lè),得之心而寓之酒也。
8、醉翁的自畫(huà)像:蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。
9、“太守宴”的場(chǎng)面:臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥,釀泉為酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。
10、全文的核心命意,為寫(xiě)景抒情定下感情基調(diào)(點(diǎn)題的句子、名句):醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。
環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也。名之者誰(shuí)?太守自謂也。
太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號(hào)曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂(lè),得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同,而樂(lè)亦無(wú)窮也。
至于負(fù)者歌于途,行者休于樹(shù),前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來(lái)而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥。釀泉為酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也。宴酣之樂(lè),非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯(cuò),起坐而喧嘩者,眾賓歡也。
《醉翁亭記》是宋代文學(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一篇文章。宋仁宗慶歷五年(1045年),參知政事范仲淹等人遭讒離職,歐陽(yáng)修上書(shū)替他們分辯,被貶到滁州做了...
《醉翁亭記》是宋代文學(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一篇文章。宋仁宗慶歷五年(1045年),參知政事范仲淹等人遭讒離職,歐陽(yáng)修上書(shū)替他們分辯,被貶到滁州做了...
環(huán)繞滁州的都是山。那西南的幾座山峰,樹(shù)林和山谷尤其優(yōu)美。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望過(guò)去樹(shù)木茂盛,又幽深又秀麗的,是瑯琊山。沿著山路走六七里,漸漸聽(tīng)到潺潺的流水聲...
《醉翁亭記》采用了寫(xiě)景抒情的寫(xiě)作手法,文章表現(xiàn)了作者復(fù)雜的心情和與民同樂(lè)的情懷。本文以一個(gè)“樂(lè)”字貫穿全篇,并坦言“醉翁之意不在酒,在乎山水...
《醉翁亭記》是宋代文學(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一篇文章。宋仁宗慶歷五年(1045年),參知政事范仲淹等人遭讒離職,歐陽(yáng)修上書(shū)替他們分辯,被貶到滁州做了...
《醉翁亭記》中體現(xiàn)與民同樂(lè)的句子是:人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也。《醉翁亭記》描寫(xiě)了滁州一帶朝暮四季自然景物不同的幽深秀美,滁州百...
《醉翁亭記》中貫穿全文主線的句子是醉翁之意不在酒,在乎山水之間也?!蹲砦掏び洝肥撬未膶W(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一篇文章。文章描寫(xiě)了滁州一帶朝暮四季自...
《醉翁亭記》寫(xiě)得格調(diào)清麗,富有詩(shī)情畫(huà)意。這篇散文寫(xiě)了兩部分內(nèi)容:第一部分,重點(diǎn)是寫(xiě)亭;第二部分,重點(diǎn)是寫(xiě)游。而貫穿全篇的卻是一個(gè)“樂(lè)”字。文...