老色鬼在线精品视频在线观看|久久久久久五月天|综合专区亚洲无|一区二区三区国产精品视频

        全國

        當(dāng)前位置:

      • 熱門地區(qū):
      • 選擇地區(qū):
      • ×
      當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 古詩詞 > 正文

      知我者謂我心憂全文翻譯

      2020-03-13 11:51:36文/董玉瑩

      知我者謂我心憂的意思是能夠理解我的人,說我是心中憂愁。出自《黍離》,《國風(fēng)·王風(fēng)·黍離》是中國古代第一部詩歌總集《詩經(jīng)》中的一首詩。本文整理了《黍離》全文翻譯,歡迎閱讀。

      知我者謂我心憂

      《黍離》全文翻譯

      看那黍子一行行,高粱苗兒也在長。走上舊地腳步緩,心里只有憂和傷。能夠理解我的人,說我是心中憂愁。不能理解我的人,問我把什么尋求。高高在上蒼天啊,何人害我離家走?

      看那黍子一行行,高粱穗兒也在長。走上舊地腳步緩,如同喝醉酒一樣。能夠理解我的人,說我是心中憂愁。不能理解我的人,問我把什么尋求。高高在上蒼天啊,何人害我離家走?

      看那黍子一行行,高粱穗兒紅彤彤。走上舊地腳步緩,心中如噎一般痛。能夠理解我的人,說我是心中憂愁。不能理解我的人,問我把什么尋求。高高在上蒼天啊,何人害我離家走?

      《黍離》全文

      彼黍離離,彼稷之苗。行邁靡靡,中心搖搖。知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?

      彼黍離離,彼稷之穗。行邁靡靡,中心如醉。知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?

      彼黍離離,彼稷之實。行邁靡靡,中心如噎。知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉?

      《黍離》表達(dá)了怎樣的主題?

      這是一首有感家國興亡的詩。作者為朝廷中大臣,他行役到此地,看到故室宗廟盡變?yōu)楹淌虮瘣聿灰?,彷徨不忍離去??赡芩鴮Τl(fā)表過意見,但不被理解,以為他有什么個人企圖,所以他感嘆說:“知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求?!爆F(xiàn)在國都已東遷洛邑,往事已不堪回首,他只能對天浩嘆:“悠悠蒼天,此何人哉?”蒼天啊蒼天!這種狀況是誰造成的呢?這明明是因為周幽王的暴虐無道,政治腐敗,才導(dǎo)致狄人入侵,西周覆滅。但詩人是周朝大臣,不便直說,就用反問句委婉地說出來。

      《詩經(jīng)》簡介

      《詩經(jīng)》是中國第一部詩歌總集。它匯集了從西周初年到春秋中期五百多年間的詩歌三百零五篇。〈詩經(jīng)〉在先秦叫做〈詩〉,或者取詩的數(shù)目整數(shù)叫《詩三百》,本來只是一本詩集。從漢代起,儒家學(xué)者把《詩》當(dāng)作經(jīng)典,尊稱為《詩經(jīng)》,列入“五經(jīng)”之中,它原來的文學(xué)性質(zhì)就變成了同政治、道德等密切相連的教化人的教科書,也稱“詩教”。

      查看更多【古詩詞】內(nèi)容