少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰。一句古詩道出了背井離鄉(xiāng)的苦楚,讓人感同身受。古詩的魅力就在于,雖然相隔百年,但依然可以感同身受。下面介紹的是《回鄉(xiāng)偶書》相關(guān)內(nèi)容,僅供參考。
回鄉(xiāng)偶書
唐 賀知章
少小離家老大回,鄉(xiāng)音無改鬢毛衰。
兒童相見不相識,笑問客從何處來。
含義:這首詩的意思是我年少時離開家鄉(xiāng),到遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,鬢角的毛發(fā)卻已斑白。家鄉(xiāng)的孩童看見我,沒有一個認(rèn)識我。他們笑著詢問我:這客人是從哪里來的呀?
《回鄉(xiāng)偶書》寫于作者晚年辭官還鄉(xiāng)之時,這首詩在抒發(fā)作者久客他鄉(xiāng)的傷感的同時,也寫出了久別回鄉(xiāng)的親切感。就全詩來看,一二句尚屬平平,三四句卻似峰回路轉(zhuǎn),別有境界。后兩句的妙處在于背面敷粉,了無痕跡:雖寫哀情,卻借歡樂場面表現(xiàn);雖為寫己,卻從兒童一面翻出。而所寫兒童問話的場面又極富于生活的情趣,即使讀者不為詩人久客傷老之情所感染,也不能不被這一饒有趣味的生活場景所打動。
賀知章在唐玄宗天寶三載,辭去朝廷官職,告老返回故鄉(xiāng)越州永興。雖然鄉(xiāng)音并沒有多大的改變但是兩鬢卻已經(jīng)花白了。村子里的兒童在路邊玩耍,全部都不認(rèn)識他,一臉天真的問到客到底從哪兒來。離別家鄉(xiāng)已經(jīng)有幾十個年頭了,近來很多的人和事細(xì)細(xì)想來都已經(jīng)消失不見了。
回到老家,很多人和事都已經(jīng)改變。唯有家門前的湖水,春風(fēng)吹拂下泛起一圈圈的波瀾,還和很多年前一樣。當(dāng)時的賀知章已經(jīng)八十多歲,五十多年沒回家鄉(xiāng)了。五十年,所有都已經(jīng)物是人非。人生易老,世事滄桑,賀知章心頭有無限感慨,于是寫下了這組詩。
賀知章(約659年-約744年),字季真,晚年自號“四明狂客”、“秘書外監(jiān)”,越州永興(今浙江杭州蕭山區(qū))人。唐代詩人、書法家。
少時以詩文知名,武則天證圣元年(695年)中乙未科狀元,授予國子四門博士,遷太常博士。開元中,張說為麗正殿修書使,奏請知章入書院,同撰《六典》及《文纂》。后接太常少卿,遷禮部侍郎,加集賢院學(xué)士,改授工部侍郎。俄遷秘書監(jiān)。他為人曠達(dá)不羈,好酒,有“清談風(fēng)流”之譽(yù),晚年尤縱。天寶初,請為道士還鄉(xiāng)里,詔賜鏡湖剡川一曲,御制詩以贈行,皇太子以下咸就執(zhí)別。建千秋觀以隱居其內(nèi),未幾卒,年八十六。肅宗贈禮部尚書。
《回鄉(xiāng)偶書》有兩首,這兩首詩雖是作者晚年之作,但充滿生活情趣。表達(dá)了作者久客他鄉(xiāng)的傷感的同時,也寫出了久別回鄉(xiāng)的親切感,流露出作者對生活變遷...
“衰”字在現(xiàn)實生活中讀“shuai”并沒有錯,但是在這首詩中,應(yīng)該讀“cui”,而其中的意思是同“缞”,意思為“減少”,這句話整體的意思就是...
“鄉(xiāng)音無改鬢毛衰”的“衰”應(yīng)當(dāng)讀shuāi,“cuī”是古代讀音,在現(xiàn)代漢語中,“衰”雖仍是多音字,但其“cuī”音的義項中已經(jīng)沒有適合這首...
《回鄉(xiāng)偶書》中“偶書”是偶然書寫、創(chuàng)作的意思。說明作者偶然間有所感觸于是提筆創(chuàng)作了這首詩。《回鄉(xiāng)偶書二首》是唐代詩人賀知章的組詩作品。下面和...
《回鄉(xiāng)偶書》寫于作者晚年辭官還鄉(xiāng)之時。這首詩在抒發(fā)作者久客他鄉(xiāng)的傷感的同時,也寫出了久別回鄉(xiāng)的親切感。
回鄉(xiāng)偶書古詩的意思:我年少時離開家鄉(xiāng),到遲暮之年才回來。我的鄉(xiāng)音雖未改變,鬢角的毛發(fā)卻已斑白。家鄉(xiāng)的孩童看見我,沒有一個認(rèn)識我。他們笑著詢問...
回鄉(xiāng)偶書的詩意:《回鄉(xiāng)偶書》寫了一個人在年輕的時候離開了家鄉(xiāng),帶著希望和夢想去看外面的世界。如今,他老了又回到了他早前離開的地方。抒發(fā)了作者...
回鄉(xiāng)偶書的詩意:《回鄉(xiāng)偶書》寫于作者晚年辭官還鄉(xiāng)之時。這首詩在抒發(fā)作者久客他鄉(xiāng)的傷感的同時,也寫出了久別回鄉(xiāng)的親切感。