《過零丁洋》見于文天祥《文山先生全集》,當(dāng)作于公元1279年。公元1278年(宋祥興元年),文天祥在廣東海豐北五坡嶺兵敗被俘,押到船上,次年過零丁洋時(shí)作此詩(shī)。隨后又被押解至崖山,張弘范逼迫他寫信招降固守崖山的張世杰、陸秀夫等人,文天祥不從,出示此詩(shī)以明志。
這首詩(shī)當(dāng)作于宋祥興二年(公元1279年)。公元宋祥興元年(1278年),文天祥在廣東海豐北五坡嶺兵敗被俘,押到船上,次年過零丁洋時(shí)作此詩(shī)。被押解至崖山后,張弘范逼迫他寫信招降固守崖山的張世杰、陸秀夫等人,文天祥出示此詩(shī)以明志。
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號(hào)文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學(xué)家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進(jìn)士,官到右丞相兼樞密使。被派往元軍的軍營(yíng)中談判,被扣留。后脫險(xiǎn)經(jīng)高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅(jiān)持抗元。祥興元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅(jiān)持斗爭(zhēng)三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩(shī)集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
這首詩(shī)是文天祥被俘后為誓死明志而作。一二句詩(shī)人回顧平生,但限于篇幅,在寫法上是舉出入仕和兵敗一首一尾兩件事以概其馀。中間四句緊承“干戈寥落”,明確表達(dá)了作者對(duì)當(dāng)前局勢(shì)的認(rèn)識(shí):國(guó)家處于風(fēng)雨飄搖中,亡國(guó)的悲劇已不可避免,個(gè)人命運(yùn)就更難以說起。但面對(duì)這種巨變,詩(shī)人想到的卻不是個(gè)人的出路和前途,而是深深地遺憾兩年前在空航自己未能在軍事上取得勝利,從而扭轉(zhuǎn)局面。
同時(shí),也為自己的孤立無(wú)援感到格外痛心。我們從字里行間不難感受到作者國(guó)破家亡的巨痛與自責(zé)、自嘆相交織的蒼涼心緒。末二句則是身陷敵手的詩(shī)人對(duì)自身命運(yùn)的一種毫不猶豫的選擇。這使得前面的感慨、遺恨平添了一種悲壯激昂的力量和底氣,表現(xiàn)出獨(dú)特的崇高美。這既是詩(shī)人人格魅力的體現(xiàn),也表現(xiàn)了中華民族的獨(dú)特的精神美,其感人之處遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了語(yǔ)言文字的范圍。
干、戈都是古代兵器,兩者結(jié)合起來(lái)表示戰(zhàn)爭(zhēng),詩(shī)經(jīng)里面就有干戈戚揚(yáng)(戚和揚(yáng)也都是兵器)這句話,中國(guó)有句俗語(yǔ)叫做化干戈為玉帛,玉帛是古代兩國(guó)之間或...
人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青。文天祥一片忠心感天動(dòng)地,這種寶貴的精神值得我們學(xué)習(xí)。下面介紹的古詩(shī)是《過零丁洋》,僅供參考。
這首詩(shī)飽含沉痛悲涼,既嘆國(guó)運(yùn)又嘆自身,把家國(guó)之恨、艱危困厄渲染到極致,但在最后一句卻由悲而壯、由郁而揚(yáng),迸發(fā)出“人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗...
《過零丁洋》是宋代大臣文天祥在1279年經(jīng)過零丁洋時(shí)所作的詩(shī)作。表現(xiàn)了詩(shī)人憂國(guó)之痛和愿意以死明志、為國(guó)捐軀的豪情壯志。
《過零丁洋》這首詩(shī)的大意是宋朝被蒙古侵占,最終滅亡,丞相文天祥感嘆國(guó)家,哀傷自己的身世,同時(shí)表達(dá)自己寧死不屈,堅(jiān)貞愛國(guó)的獨(dú)立人格與偉大精神。
這首詩(shī)見于文天祥《文山先生全集》,當(dāng)作于公元1279年。公元1278年(宋祥興元年),文天祥在廣東海豐北五坡嶺兵敗被俘,押到船上,次年過零丁...
《過零丁洋》是宋代大臣文天祥在1279年經(jīng)過零丁洋時(shí)所作的詩(shī)作。接下來(lái)分享過零丁洋古詩(shī)原文翻譯及思想感情。
《過零丁洋》詩(shī)詞大意是詩(shī)人回顧平生,明確表達(dá)了作者對(duì)當(dāng)前局勢(shì)的認(rèn)識(shí)以及對(duì)自身命運(yùn)的一種毫不猶豫的選擇。全詩(shī)表現(xiàn)了慷慨激昂的愛國(guó)熱情和視死如歸...