老色鬼在线精品视频在线观看|久久久久久五月天|综合专区亚洲无|一区二区三区国产精品视频

        全國

        當前位置:

      • 熱門地區(qū):
      • 選擇地區(qū):
      • ×
      當前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 文言文 > 正文

      即謀單于何以復加翻譯 出自哪篇古文

      2023-10-26 10:18:56文/勾子木

      即謀單于何以復加翻譯:假如是謀殺單于,又用什么更嚴的刑法呢?出自《蘇武傳》,《蘇武傳》是漢代史學家、文學家班固創(chuàng)作的史傳文。全文語言千錘百煉,儉省精凈,將史家筆法與文學語言較好地結合起來,刻畫人物入骨三分。

      即謀單于何以復加翻譯 出自哪篇古文

      “即謀單于何以復加”段落原文

      后月余,單于出獵,獨閼氏子弟在。虞常等七十余人欲發(fā),其一人夜亡,告之。單于子弟發(fā)兵與戰(zhàn)。緱王等皆死,虞常生得。單于使衛(wèi)律治其事,張勝聞之,恐前語發(fā),以狀語武。武曰:“事如此,此必及我,見犯乃死,重負國!”欲自殺,勝惠共止之。虞常果引張勝。單于怒,召諸貴人議,欲殺漢使者。左伊秩訾曰:“即謀單于,何以復加?宜皆降之?!?/p>

      “即謀單于何以復加”段落翻譯

      一個多月后,單于外出打獵,只有閼氏和單于的子弟在家。虞常等七十余人將要起事,其中一人夜晚逃走,告發(fā)了這件事。單于子弟發(fā)兵與他們交戰(zhàn),緱王等都戰(zhàn)死;虞常被活捉。單于派衛(wèi)律審理這一案件。張勝聽到這個消息,擔心他和虞常私下所說的那些話被揭發(fā),便把事情經(jīng)過告訴了蘇武。蘇武說:“事情到了如此地步,這樣一定會牽連到我們。受到侮辱才去死,更對不起國家!”因此想自殺。張勝、?;菀黄鹬浦沽怂?。虞常果然供出了張勝。單于大怒,召集許多貴族前來商議,想殺掉漢使者。左伊秩訾說:“假如是謀殺單于,又該用什么更嚴的刑法呢?應當都叫他們投降?!?/p>

      蘇武人物介紹

      蘇武(前140年前-前60年),杜陵人,西漢大臣,杰出的外交家,民族英雄。代郡太守蘇建之子。蘇武愛國忠貞的節(jié)操不僅使其名著當時,且對后世產(chǎn)生深遠影響。《漢書》贊其“使于四方,不辱君命”。蘇武及其故事的廣泛流傳,使之在歷代詩歌、戲曲、小說、美術、音樂、影視等藝術形式中不斷被歌詠、演繹。“蘇武牧羊”亦成為堅貞不屈的象征。

      查看更多【文言文】內(nèi)容