冀君實或見恕也翻譯:希望您或許能夠寬恕我吧。出自《答司馬諫議書》,《答司馬諫議書》節(jié)選自北宋文學家王安石《臨川先生文集》。篇中對司馬光加給作者的“侵官、生事、征利、拒諫、怨謗”五個罪名逐一作了反駁,并批評士大夫階層的因循守舊,表明堅持變法的決心。
昨日蒙教,竊以為與君實游處相好之日久,而議事每不合,所操之術多異故也。雖欲強聒,終必不蒙見察,故略上報,不復一一自辨。重念蒙君實視遇厚,于反復不宜鹵莽,故今具道所以,冀君實或見恕也。
鄙人王安石請啟:昨天承蒙您來信指教,我私下認為與君實您交往相好的日子很久了,但是議論起政事來意見常常不一致,這是因為我們所持的政治主張和方法大多不同。雖然想要向您硬啰嗦幾句,但終究一定是不能蒙受考慮我的意見,所以我只是簡單地給您寫了封回信,不再一一為自己辯解了。再三考慮君實對我的重視厚遇,在書信往來上不應該粗疏草率,所以現(xiàn)在詳細地說出我這樣做的理由,希望您或許能夠寬恕我吧。
王安石(1021年12月19日-1086年5月21日),字介甫,號半山。撫州臨川人。中國北宋時期政治家、文學家、思想家、改革家。
王安石潛心研究經(jīng)學,創(chuàng)“荊公新學”,促進宋代疑經(jīng)變古學風的形成。他的散文雄健峭拔,名列“唐宋八大家”之一;其詩擅長于說理與修辭,晚年詩風含蓄深沉、深婉不迫,以豐神遠韻的風格在北宋詩壇自成一家,世稱“王荊公體”;其詞雖不多而風格高峻。有《臨川集》等著作存世。今人輯有《王安石全集》。
can和could在表達語氣、可能性、以及時態(tài)等方面都有不同。can和could在語氣上的差異。could在一般疑問句中,表達的語氣較委婉。...
程門立雪概括:游酢、楊時見程頤,頤瞑坐。二人乃侍立。門外雪深一尺矣。意思是宋代楊時和游酢去拜見程頤,程頤明知這兩人來卻假裝睡著,楊時和游酢就...
north和northern的區(qū)別:north和northern的區(qū)別在于這兩個單詞的詞性不同,這兩個單詞都和方向北有關,但north既可以...
“無乃爾是過與”的意思是:恐怕應該責備你們吧。無乃:……與:恐怕……吧。爾是過:責備你。是:代詞,復指,你。過:責備。這句話出自:春秋時期孔...
九年級一模考試的時間一般在3月中旬到4月之間。總的來說九年級一模的難度都會比中考稍大,而中考題中基礎題偏多。只要在中考考場上正常發(fā)揮,正式的...
bicycle和bike之間的區(qū)別是:詞義廣泛性不一樣。變形詞不一樣。詞義解析不一樣。bicycle與bike意思相同,作名詞都有“自行車;...
紅星照耀中國主要人物分析:朱德:他貌不驚人,沉默謙虛,說話輕聲,有點飽經(jīng)滄桑。眼睛很大,眼光非常和藹。身材不高,但很結實,胳膊和雙腿都像鐵打...