老色鬼在线精品视频在线观看|久久久久久五月天|综合专区亚洲无|一区二区三区国产精品视频

        全國(guó)

        當(dāng)前位置:

      • 熱門地區(qū):
      • 選擇地區(qū):
      • ×
      當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語(yǔ)文 > 古詩(shī)詞 > 正文

      永遇樂(lè)京口北固亭懷古典故是什么

      2023-11-20 15:05:08文/董玉瑩

      《永遇樂(lè)·京口北固亭懷古》“英雄無(wú)覓孫仲謀處”,這里借用三國(guó)孫仲謀,暗指如今的朝廷沒(méi)有當(dāng)年敢于抗拒北方梟雄曹操那樣的英雄了。

      永遇樂(lè)京口北固亭懷古典故是什么

      《永遇樂(lè)·京口北固亭懷古》典故

      本詞中共用了五個(gè)典故,分別如下:

      1、英雄無(wú)覓孫仲謀處(孫權(quán))(孫權(quán)擊敗曹操,建太平偉業(yè))

      2、寄奴曾?。▌⒃#▌⒃1狈ナ罩性?,氣勢(shì)如虎)

      3、元嘉草草,封狼居胥,贏得倉(cāng)皇北顧。(劉義?。▌⒘x隆北伐,因草率而敗北)

      4、佛貍祠下,一片神鴉社鼓。(拓拔燾)(拓拔燾擊敗宋文帝)

      5、廉頗老矣,尚能飯否?(廉頗)(廉頗雖老仍不忘國(guó))

      《永遇樂(lè)·京口北固亭懷古》原文

      千古江山,英雄無(wú)覓孫仲謀處。舞榭歌臺(tái),風(fēng)流總被雨打風(fēng)吹去。斜陽(yáng)草樹(shù),尋常巷陌,人道寄奴曾住。想當(dāng)年,金戈鐵馬,氣吞萬(wàn)里如虎。

      元嘉草草,封狼居胥,贏得倉(cāng)皇北顧。四十三年,望中猶記,烽火揚(yáng)州路??煽盎厥祝鹭傡粝?,一片神鴉社鼓。憑誰(shuí)問(wèn):廉頗老矣,尚能飯否?

      《永遇樂(lè)·京口北固亭懷古》原文翻譯

      歷經(jīng)千古的江山,再也難找到像孫權(quán)那樣的英雄。當(dāng)年的舞榭歌臺(tái)還在,英雄人物卻隨著歲月的流逝早已不復(fù)存在。斜陽(yáng)照著長(zhǎng)滿草樹(shù)的普通小巷,人們說(shuō)那是當(dāng)年劉裕曾經(jīng)住過(guò)的地方?;叵氘?dāng)年,他領(lǐng)軍北伐、收復(fù)失地的時(shí)候是何等威猛。

      然而劉裕的兒子劉義隆好大喜功,倉(cāng)促北伐,卻反而讓北魏太武帝拓跋燾乘機(jī)揮師南下,兵抵長(zhǎng)江北岸而返,遭到對(duì)手的重創(chuàng)。我回到南方已經(jīng)有四十三年了,看著中原仍然記得,當(dāng)年揚(yáng)州路上,到處是金兵南侵的戰(zhàn)火烽煙。怎么能回首啊,當(dāng)年拓跋燾的行宮外竟有百姓在那里祭祀,烏鴉啄食祭品,人們過(guò)著社日,只把他當(dāng)作一位神祇來(lái)供奉,還有誰(shuí)會(huì)問(wèn),廉頗老了,飯量還好嗎?

      查看更多【古詩(shī)詞】?jī)?nèi)容