老色鬼在线精品视频在线观看|久久久久久五月天|综合专区亚洲无|一区二区三区国产精品视频

        全國

        當(dāng)前位置:

      • 熱門地區(qū):
      • 選擇地區(qū):
      • ×
      當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 古詩詞 > 正文

      飲湖上初晴后雨的詩意全部譯文 要怎么翻譯

      2025-01-04 09:06:09文/劉冬晴

      在西湖上飲酒,起初陽光明媚,湖面波光粼粼,那瀲滟的水色實(shí)在美妙動(dòng)人;而后細(xì)雨紛紛,雨中的山巒霧氣朦朧,景色亦是新奇別致。若把西湖比作美人西施,無論淡雅梳妝還是濃艷打扮,都恰到好處,總是那么適宜,盡顯迷人風(fēng)姿。

      飲湖上初晴后雨的詩意全部譯文 要怎么翻譯

      飲湖上初晴后雨全部翻譯

      《飲湖上初晴后雨》是蘇軾筆下的千古絕唱,讓我們一同領(lǐng)略其詩意。

      “水光瀲滟晴方好”,在晴朗的日子里,西湖的湖面仿佛一面巨大的鏡子,陽光傾灑,微風(fēng)拂動(dòng),波光粼粼,那閃爍跳躍的光芒,盡顯西湖的靈動(dòng)活力,每一寸湖水都似被賦予了生命,美得奪目,“方好”二字直白而真切地傳遞出這恰到好處的明艷。

      “山色空蒙雨亦奇”,當(dāng)細(xì)雨飄落,西湖周邊的山巒像是披上了一層薄紗,云霧繚繞其間,一切都變得朦朧迷離。山巒的輪廓在雨霧中若隱若現(xiàn),仿若仙境一般,這種雨中的獨(dú)特景致,透著別樣的神秘,“亦奇”精準(zhǔn)地道出其非凡魅力。

      而“欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜”堪稱神來之筆。西施,那是傾國傾城的美人,無論是素顏朝天的淡雅,還是盛裝華服的艷麗,都難掩其風(fēng)姿。西湖亦是如此,晴天的明艷是濃妝,雨天的朦朧為淡妝,無論何種面貌,都恰到好處地散發(fā)著迷人韻味,讓人流連忘返,沉醉在這湖光山色之中。

      飲湖上初晴后雨這首詩表達(dá)了什么情感

      蘇軾的《飲湖上初晴后雨》蘊(yùn)含著豐富而深沉的情感。

      詩的開篇,對西湖“水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇”的描寫,流露出詩人初見西湖美景時(shí),那種按捺不住的驚嘆與贊美。在晴天,目睹湖面波光閃耀,活力四溢,他沉浸于大自然賦予的明艷生機(jī);逢著雨天,又見山巒在朦朧雨霧里仿若仙境,別樣的神秘讓他著迷。這是對西湖景致由衷的喜愛,詩人用細(xì)膩筆觸捕捉晴雨變化下的西湖之美,每一處描繪都飽含欣喜。

      “欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜”這兩句,不僅僅是在比喻西湖之美,更滲透出詩人豁達(dá)、灑脫的人生觀。蘇軾一生仕途坎坷,屢遭貶謫,然而在面對西湖時(shí),他看到了一種超越外在境遇的恒美。就如同西施無論何種裝扮皆風(fēng)姿綽約,西湖不管晴雨都魅力非凡,詩人借此暗示自己,人生也應(yīng)如西湖這般,無論處于順境逆境,都能泰然處之,保持內(nèi)心的從容與自信,以樂觀心態(tài)擁抱生活的多樣面貌。

      整首詩字里行間,既有對西湖自然景觀的熱戀,又有從美景中汲取的精神力量,折射出蘇軾在困境中尋求心靈慰藉、超脫世俗紛擾的情感追求,讓后人透過詩句,觸摸到那顆豁達(dá)且熱愛生活的心。

      查看更多【古詩詞】內(nèi)容