老色鬼在线精品视频在线观看|久久久久久五月天|综合专区亚洲无|一区二区三区国产精品视频

        全國

        當(dāng)前位置:

      • 熱門地區(qū):
      • 選擇地區(qū):
      • ×
      當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 文言文 > 正文

      雖有嘉肴翻譯及注釋

      2020-04-30 15:18:13文/周國旗

      《雖有嘉肴》是漢代今文經(jīng)學(xué)的開創(chuàng)者戴圣所作。文章運用托物言志的手法引出要闡明的觀點,指出教和學(xué)是互相促進、相輔相成的,即“教學(xué)相長”,也告訴了我們實踐出真知的道理以及工作學(xué)習(xí)和實踐的重要性。

      雖有嘉肴翻譯及注釋

      雖有佳肴

      即使有美味可口的菜肴,不吃,就不知道它的味道甘美;即使有最好的道理,不學(xué)習(xí),就不知道它的好處。所以學(xué)習(xí)以后才能知道自己的不足之處,教導(dǎo)人以后才知道困惑不通。知道自己不足之處,這樣以后能夠反省自己;知道自己困惑的地方,這樣以后才能自我勉勵。所以說教與學(xué)是互相促進的。教別人,也能增長自己的學(xué)問。《兌命》上說:“教人是學(xué)的一半?!贝蟾耪f的就是這個道理吧?

      原文

      雖有嘉肴,弗食,不知其旨也;雖有至道,弗學(xué),不知其善也。是故學(xué)然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自強也。故曰:教學(xué)相長也?!秲睹吩弧皩W(xué)學(xué)半”,其此之謂乎!

      注釋

      雖:即使。

      嘉肴:美味的菜。嘉,好、美。肴,用魚、肉做的菜。

      旨:味美。至道:最好的道理。至,達到極點。

      是故:所以。

      困:不通,理解不了。

      自反:反省自己。

      自強:自我勉勵。

      強:勉勵。

      教學(xué)相長:意思是教和學(xué)互相促進。教別人,也能增長自己的學(xué)問。

      《兌命》:《尚書》中的一篇。兌,通“說(yuè)”,指的是殷商時期的賢相傅說(yuè)。命, 《尚書》中的一種文章體裁,內(nèi)容主要是君王任命官員或賞賜諸侯時發(fā)布的政令。《尚書》,又稱《書》《書經(jīng)》,儒家經(jīng)典之一。中國上古歷史文件和部分追述古代事跡的著作的匯編。

      學(xué)學(xué)半:教人是學(xué)習(xí)的一半。第一個“學(xué)”是教的意思。

      其此之謂乎:大概說的就是這個道理吧。其,表示推測

      戴圣

      戴圣,字次君,西漢官員、學(xué)者、漢代今文經(jīng)學(xué)的開創(chuàng)者,梁國睢陽(今河南商丘市睢陽區(qū))人。 生卒年不詳,世稱小戴,與叔父戴德同學(xué)《禮》于后蒼,宣帝時以博士參與石渠閣論議,任九江太守,今本《禮記》(儒家經(jīng)典著作之一),即《小戴禮記》傳為圣編?!稘h書》成書于漢建初七年(公元80年)。

      查看更多【文言文】內(nèi)容