老色鬼在线精品视频在线观看|久久久久久五月天|综合专区亚洲无|一区二区三区国产精品视频

        全國

        當(dāng)前位置:

      • 熱門地區(qū):
      • 選擇地區(qū):
      • ×
      當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 語文知識(shí)點(diǎn) > 正文

      別董大和送元二使安西情感表達(dá)有什么不同

      2019-12-15 16:34:25文/顏雨

      《別董大》和《送元二使安西》都是送別詩。二者在情感表達(dá)上的不同是《別董大》借凄涼的畫面表達(dá)的是對(duì)友人的勸慰與激勵(lì);《送元二使安西》借清新的畫面反襯出對(duì)元二出使安西的不舍與擔(dān)憂。

      別董大和送元二使安西情感表達(dá)有什么不同

      別董大和送元二使安西情感表達(dá)

      《別董大》是高適與董大久別重逢,經(jīng)過短暫的聚會(huì)以后,又各奔他方的贈(zèng)別之作。作品勾勒了送別時(shí)晦暗寒冷的愁人景色,表現(xiàn)了作者當(dāng)時(shí)處在困頓不達(dá)的境遇之中,但沒有因此沮喪、沉淪,既表露出作者對(duì)友人遠(yuǎn)行的依依惜別之情,也展現(xiàn)出作者豪邁豁達(dá)的胸襟。

      《送元二使安西》此詩前兩句寫渭城驛館風(fēng)景,交待送別的時(shí)間、地點(diǎn)、環(huán)境氣氛;后二句轉(zhuǎn)入傷別,卻不著傷字,只用舉杯勸酒來表達(dá)內(nèi)心強(qiáng)烈深沉的惜別之情。

      別董大原文及翻譯

      《別董大》高適

      千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。

      莫愁前路無知己,天下誰人不識(shí)君。

      翻譯:

      千里黃云蔽天日色暗昏昏,北風(fēng)吹著歸雁大雪紛紛。

      不要擔(dān)心前路茫茫沒有知己,普天之下哪個(gè)不識(shí)君?

      送元二使安西原文及翻譯

      《送元二使安西》王維

      渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

      勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。

      翻譯:

      渭城早晨一場(chǎng)春雨沾濕了輕塵,客舍周圍青青的柳樹格外清新。

      老朋友請(qǐng)你再干一杯餞別酒吧,出了陽關(guān)西路再也沒有老友人。

      查看更多【語文知識(shí)點(diǎn)】內(nèi)容