老色鬼在线精品视频在线观看|久久久久久五月天|综合专区亚洲无|一区二区三区国产精品视频

        全國

        當(dāng)前位置:

      • 熱門地區(qū):
      • 選擇地區(qū):
      • ×
      當(dāng)前位置: 初三網(wǎng) > 初中語文 > 文言文 > 正文

      送東陽馬生序重點句子及翻譯

      2020-04-22 11:53:23文/顏雨

      《送東陽馬生序》是明代文學(xué)家宋濂創(chuàng)作的一篇贈序。作者敘述個人早年虛心求教和勤苦學(xué)習(xí)的經(jīng)歷,以勉勵青年人珍惜良好的讀書環(huán)境,專心治學(xué)。

      送東陽馬生序重點句子及翻譯

      送東陽馬生序重點句子翻譯

      1.以是人多以書假余,余因得遍觀群書。

      譯:因此別人都愿意把書借給我,我于是就能廣泛閱讀各種各樣的書籍。

      2.常趨百里外,從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問。

      譯:曾經(jīng)奔向百里以外,捧著書籍向當(dāng)?shù)夭艑W(xué)淵博的前輩請教。

      3. 援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請。

      譯:提出疑難,詢問道理,彎著身子,側(cè)著耳朵請教。

      4.以中有足樂者,不知口體之奉不若人也。

      譯:因為心中有足以快樂的事,不覺得吃的穿的不如別人。

      5.其業(yè)有不精、德有不成者,非天質(zhì)之卑,則心不若余之專耳,豈他人之過哉?

      譯:如果他們的學(xué)業(yè)有不精通的地方,德行有不成器的地方,不是天資低下,就是用心不如我專一罷了,怎么是他人的過失呢?

      6.先達(dá)德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色。

      譯:那位前輩道德高,聲望重,向他求教的學(xué)生擠滿了他的屋子,他不曾稍微把言辭放委婉些,把臉色放溫和些。

      7.寓逆旅,主人日再食,無鮮肥滋味之享。

      譯:住在旅店里,主人每天提供兩頓飯,沒有新鮮肥美食物可以享用。

      8.余則蘊袍敝衣處其間,略無慕艷意。

      譯:我卻穿著破舊的衣服生活在他們中間,毫無羨慕他們的意思。

      9.當(dāng)余之從師也,負(fù)篋曳屣。

      譯:當(dāng)我去求師的時候,背著書箱,拖著破鞋。

      10.或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復(fù)。

      譯:有時受到他的斥責(zé),(我的)態(tài)度更加恭敬,禮數(shù)更加周到,不敢說出一句話來辯解。

      《送東陽馬生序》賞析

      此篇贈序是宋濂寫給他的同鄉(xiāng)晚生馬君則的。作者贈他這篇文章,是以勉勵他勤奮學(xué)習(xí),但意思卻不直接說出,而是從自己的親身經(jīng)歷和體會中引申而出,婉轉(zhuǎn)含蓄,平易親切,字里行間充滿了一個碩德長者對晚生后輩的殷切期望,讀來令人感動。

      全文分三大段。第一段寫自己青少年時代求學(xué)的情形,著意突出其“勤且艱”的好學(xué)精神。第二段緊承第一段,寫當(dāng)代太學(xué)生學(xué)習(xí)條件的優(yōu)越,與作者青年時代求學(xué)的艱難形成鮮明的對照,從反面強(qiáng)調(diào)了勤苦學(xué)習(xí)的必要性。第三段便明確地寫到馬生,點明寫序的目的,這就是“道為學(xué)之難”,“勉鄉(xiāng)人以學(xué)者”。

      查看更多【文言文】內(nèi)容