Soccer和football的區(qū)別:使用地區(qū)不同:現(xiàn)在只有美國人還在用Soccer這個詞代表足球,英國以及整個國際上的一些官方組織都用Football。定義不同:Soccer指的是只能用腳踢的正統(tǒng)的足球,區(qū)別于可以用手玩的其他形式的足球。在美國如果說”football“不是指圓圓的足球,而是有點像橄欖球的足球。
1、概念不同
soccer專指英國足球,football可以指英式足球,也可以指美式的橄欖球。
例句:Soccer in the States has never taken off in a big way.
足球在美國從來就沒獲得過大發(fā)展。
He sprained his ankle when playing football.
他踢足球時扭傷了腳脖子。
2、適用地不同
soccer用于美式英語中,而football用于英式英語中。
3、形狀不同
soccer即黑白相間的正球形。橄欖球其形體呈橢球形,有別于足球的圓球形,因此也增加了球滾動時的不確定性。
1、Soccer referees have a thankless task.
足球裁判的工作吃力不討好。
2、Beatrice and I became best of friends and I never missed a soccer game.
比阿特麗斯和我成了最好的朋友,我也從來沒有錯過她的任何一場足球賽。
3、Soccer is one of the popular sports in Monaco.
足球是摩納哥最受歡迎的體育運動之一。
4、I want to have a soccer game.
我想要看一場足球比賽。
5、Effects of change of body CG and steadiness to soccer technique
人體重心與穩(wěn)度關系變化對足球技術的影響
6、The result of the football match has been announced.
足球賽的結果已揭曉。
7、Two Worlds at the Antipodes, in football and in life.
兩個世界在相反的兩方面:足球和生活。
8、Thousands of people poured into the stadium to watch the football match.
成千上萬的人涌進體育場去觀看這場足球比賽。
9、Let us harness the magic of football in our quest for development and peace.
讓我們利用足球的魅力來追求發(fā)展與和平。
10、Since the football season had ended, most of the young men felt they were in for a boring time.
由于足球賽季已經(jīng)結束,大多數(shù)年輕男性覺得他們將會度過一段無聊的時光。
“故木受繩則直,金就礪則利”意思是:所以木材用墨線量過再經(jīng)輔具加工就能取直,刀劍在磨刀石上磨過就能變得鋒利。出自戰(zhàn)國時期荀子創(chuàng)作的《勸學》,...
avenge和revenge的區(qū)別:兩者詞性、用法和側重點不同。在詞性上,revenge有動詞和名詞兩種詞性,avenge只有動詞一種詞性。...
yours和your的區(qū)別:your是第二人稱形容詞性物主代詞,單復數(shù)同形,在句中用作定語,也可用作動名詞的邏輯主體。yours是第二人稱名...
“兵挫地削,亡其六郡”的翻譯是:軍隊被打敗,土地被割占,丟掉了楚國的六個郡?!氨斓叵?,亡其六郡”出自司馬遷的《屈原列傳》,這句話記述了楚懷...
連接動詞,也叫做連系動詞,是用來連接主語和表語的動詞。主語是指句子中的主要主語,表語是指用來描述主語的詞語。系動詞,也叫做實義動詞,是有實際...
morethan和more…than的區(qū)別:含義不同、用法不同。morethan中文翻譯為“比…更”、“超出需要”、“超乎尋常”,后接數(shù)詞、...
gray和grey的區(qū)別:grey的基本意思是“灰色”,指介于黑、白兩色之間的一種顏色,還可指“灰顏色的衣服”,此時多為不可數(shù)名詞。gray...
comeout和getout的區(qū)別為:一、指代不同;二、側重點不同;三、引證用法不同。comeout和getout的意思:comeout指本...