記承天寺夜游的翻譯:元豐六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不譯),(我)脫下衣服準備睡覺時,恰好看見月光照在門上,(于是我就)高興地起床出門散步。想到?jīng)]有和我一起游樂的人,于是(我)前往承天寺尋找張懷民。
元豐六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不譯),(我)脫下衣服準備睡覺時,恰好看見月光照在門上,(于是我就)高興地起床出門散步。想到?jīng)]有和我一起游樂的人,于是(我)前往承天寺尋找張懷民。
懷民也沒有睡,我們便一同在庭院中散步。月光照在庭院里像積滿了清水一樣澄澈透明,水中的水藻、水草縱橫交錯,原來是竹子和柏樹的影子。哪一個夜晚沒有月光?(又有)哪個地方?jīng)]有竹子和柏樹呢?只是缺少像我們兩個這樣清閑的人罷了。
蘇軾(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻,號“東坡居士”,世稱“蘇東坡”。漢族,眉州人。北宋詩人、詞人,宋代文學(xué)家,是豪放派詞人的主要代表之一,“唐宋八大家”之一。在政治上屬于舊黨,但也有改革弊政的要求。其文汪洋恣肆,明白暢達,其詩題材廣泛,內(nèi)容豐富,現(xiàn)存詩3900余首。代表作品有《水調(diào)歌頭·中秋》、《赤壁賦》、《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》、《記承天寺夜游》等。
此文寫于宋神宗元豐六年(1083)。元豐二年(1079),蘇軾因“烏臺詩案”被貶黃州。元豐三年(1080)二月到達黃州貶所,名義上是“團練副使”,卻“本州安置,不得簽書公事”,也就是說做著有職無權(quán)的閑官,到寫這篇文章時已經(jīng)快滿四年。蘇軾氣味相投的友人張懷民此時也謫居黃州,暫寓承天寺,因有此文。
《西江月夜行黃沙道中》古詩翻譯:天邊的明月升上了樹梢,驚飛了棲息在枝頭的喜鵲。清涼的晚風(fēng)仿佛傳來了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣里,人們談?wù)撝S...
“征于色,發(fā)于聲,而后喻”出自《孟子》中最著名的篇章之一《生于憂患,死于安樂》,意思是別人憤怒表現(xiàn)在臉色上,怨恨吐發(fā)在言語中,然后才能被人所...
“加之以師旅,因之以饑饉”翻譯為:加上有軍隊來攻打它,接下來又有饑荒。出自《子路、曾皙、冉有、公西華侍坐》,標題為后人所加。文章記錄的是孔子...
“南取百越之地,以為桂林,象郡”這句話的翻譯是秦始皇向南攻取百越的土地,把它劃為桂林郡和象郡。此句出自漢代賈誼所寫的《過秦論》。
“舉所佩玉以示之者三”的翻譯是再三舉起他佩戴的?玦暗?項王?!芭e所佩玉以示之者三”出自兩漢司馬遷的《鴻門宴》。《鴻門宴》敘述的是秦朝滅亡后兩...
這句話的意思是古代從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚不流傳已經(jīng)很久了,想要人沒有疑惑難啊!出處:唐代韓愈《師說》:“嗟乎!師道之不傳也久矣!欲人之無惑也難矣!古...
“但少閑人如吾兩人者耳”的翻譯是只不過是缺少像我們兩個這樣的有閑情雅致的人罷了。出自蘇軾的《記承天寺夜游》。蘇軾(1037年1月8日-110...
乘彼垝垣,以望復(fù)關(guān)的意思是登上那堵破土墻,面朝復(fù)關(guān)凝神望。出自《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·氓》。垝垣:破敗的墻;復(fù)關(guān):詩中男子的住地,一說是返回關(guān)內(nèi)來。